Enjoy your meal! Смачного! | Dialogues at a Restaurant Діалоги в ресторані | At a Restaurant В ресторані |
receptionist | Wawel Restaurant. How can I help you? Ресторан "Вавель". Чим можу допомогти? |
Peter | Good morning. I'd like to book a table for tonight, if possible. Добрий день, якщо можливо, я хотів би замовити столик на сьогоднішній вечір. |
receptionist | Certainly. What time? Звичайно, на котру годину? |
Peter | About 8 o'clock. Близько восьмої. |
receptionist | For how many people? Для скількох осіб? |
Peter | Four. Для чотирьох. |
receptionist | Just a moment... Yes, we've got a free table. In what name would you like the reservation? Хвилинку... Так, у нас є ще один вільний столик. На яке прізвище має бути замовлення? |
Peter | That's Rutkowski. На прізвище Рутковський. |
receptionist | Could you spell that? Ви могли б по літерах? |
Peter | That's R-U-T-K-O-W-S-K-I. Р - У - Т - К - О - В - С - Ь - К - И - Й. |
receptionist | May I have a contact number? Можу попросити контактний номер? |
Peter | Certainly. It's 721 432 677. Звичайно. 721 432 677. |
receptionist | Thank you. I can confirm your reservation for four people, today at eight. Дякую. Підтверджую замовлення для чотирьох, сьогодні ввечері, восьма година. |
Peter | Thank you very much. Goodbye. Дуже дякую. До побачення. |
receptionist | Goodbye. До побачення. |
waitress | Good morning. How may I help you? Добрий день, чим можу допомогти? |
Peter | I'd like a table for two, please. Попрошу столик для двох осіб. |
waitress | Smoking or non-smoking? Для курців чи ні? |
Peter | Non-smoking. Для некурців. |
waitress | Right this way (walks to table) Here you are. Прошу туди. (йде до столика) Прошу дуже. |
Peter | Thank you. Can we have a menu? Дякую. Можна меню? |
waitress | Certainly. Here you are. I'll be back in a few minutes to take your order. Звичайно. Прошу дуже. Я підійду через кілька хвилин, щоб прийняти замовлення. |
waiter | Can I take your order? Чи я можу прийняти замовлення? |
Peter | Yes, I'd like a salmon and a potato salad, please. Так, я попрошу лосося і салат з картоплі. |
Paulina | Me, I would like something Polish, maybe dumplings filled with sauerkraut and mushrooms. Я попрошу щось польське, може вареники з капустою і грибами. |
Peter | May I change my mind? I will take the same. I have to taste dumplings. Чи може передумати? Візьму теж саме. Я мушу спробувати вареники. |
waiter | Anything to start? Щось на закуску? |
Paulina | I'll have borscht. Попрошу борщ. |
waiter | And what can I get for you? А для Пана? |
Peter | I'll have the same. Для мене те ж саме. |
waiter | Something to drink? Щось пити? |
Peter | Yes, mineral water, please. Так, попрошу мінеральну воду. |
waiter | Sparkling or still? Газовану чи негазовану? |
Peter | Sparking please. Прошу газовану. |
Paulina | Can we have an ashtray? Ми можемо попросити попільничку? |
waiter | Yes, of course, coming up. Так, звичайно. Зараз принесу. |
waiter | Here is your food. Enjoy your meal. Будь ласка. Ваше замовлення. Смачного. |
Peter | Thank you. Дякуємо. |
waiter | Would you like anything for dessert? Чи подати щось на десерт? |
Paulina | No, just the bill please. Ні, рахунок, будь ласка. |
waiter | Good morning, what can I get for you? Добрий день, що подати? |
Peter | A coffee with milk, please. Попрошу каву з молоком. |
Paulina | I'd like a tea with lemon. Попрошу чай з лимоном. |
waiter | One coffee with milk and one tea with lemon. Anything else? Одна кава з молоком і один чай з лимоном. Чи ще щось? |
Paulina | That's all. Thank you. Це все. Дякуємо. |